Céline Bourragué

Céline Bourragué

Digital Manager

Des mots anglais ou néolofrançais

J’aime le français mais ce n’est pas pour autant que je vais refaire la langue comme on referait le monde. Et pourtant, certains s’y sont risqués lors du concours Francomot organisé par le secrétariat d’Etat chargé de la Coopération et de la Francophonie. Au final voici les mots que nous utilisions jusqu’ici et ceux que donc allons devoir nous servir.


Buzz –> Ramdam

Tuning –> bolidage (mots proposés également : autodéco, automotif, persauto, revoiturage)

Chat –> éblabla ou tchatche (mots proposés également : claverbiage (à noter qu’en Canadien, on dit clavardage), cybercommérage, papotage)

Newsletter –> infolettre (mots proposés également : jourriel, niouzlettre)

Talk –> débat (mots proposés également : débatel, parlage)


Cela ne vous rappelle l’époque du walkman devenu baladeur ou software pour logiciel ?! Et il y en a beaucoup d’autres… (je ne vous raconte pas l’état de correcteur d’orthographe)

DROP A COMMENT